Hire the best transcribers in Kampung Luar
James Tan
Transcriber
Anna Tutorialtv
Transcriber
Mhdnurrazin
Transcriber
Training and education to become a transcriber
There is no specific training to become a transcriptionist, but it can be helpful to have knowledge in spelling, grammar, vocabulary, as well as a good listening ability and attention to detail, not to mention a good general culture and speed reading. Most transcriptionists have a high school diploma, although some also have a university degree in a related field, such as linguistics or translation. Many transcriptionists have also undergone specific training in transcription to acquire the necessary skills for this profession: developing a good typing speed, studying braille, learning subtitling for the deaf and hard of hearing or using a pedal, studying verbatim transcription or stenography (a method of writing for phonetic transcription), etc. Regarding education, there is no specific degree needed to become an audio transcriptionist. However, to practice this profession, it is generally recommended to have a good command of the language in which the transcription is done, as well as good listening skills. In addition, it can be useful to undergo transcription training, which can be provided by journalism, secretarial or translation schools, or as continuing education. These courses can generally be taken as diploma courses or as non-diploma courses, depending on the needs and interests of each individual. It should be noted that there are several types of transcription, which vary depending on how they are carried out and the type of content being transcribed. Here are some examples of types of transcription: - Verbatim transcription: this is a word-for-word transcription, which includes all the pauses, hesitations, onomatopoeia, laughter, tic, repetitions and stammering of the person speaking. - Intelligent transcription: this is a transcription that excludes pauses, hesitations and stammering, in order to make the text more readable and easier to understand. - Summarized transcription: this is a transcription that summarizes the main points of an audio or video recording, while excluding non-essential details. - Reformulated transcription: this is a transcription that uses the transcriptionist's writing skills to reformulate the statements made. - Medical transcription: this is a transcription of audio or video recordings of medical consultations, which must be accurate and compliant with current medical standards. - Legal transcription: this is a transcription of audio or video recordings used in a legal context, such as trials or testimonies. These transcriptions must be accurate and compliant with current legal standards. - Inverse transcription: this is an oral transcription consisting of creating an audio document from a text.
The scope of a transcriber's work.
Transcribers can work for companies based on their skills and interests, but can also work as freelancers to offer their services to individual clients or professionals. Who needs transcription? Transcription can be used in various fields such as medicine, justice, music, life sciences, etc. In medicine, for example, transcription can be used to record medical consultation notes, exam results, etc. In the field of justice, transcription can be used to record witness statements, suspects' confessions, etc. In the field of music, transcription can be used to record musical compositions in standard notation. Transcription can also be very helpful for people with hearing impairments (hard of hearing, deaf…). Indeed, transcription allows audio recordings to be converted into written or subtitled format, making speeches and conversations easier to understand for people with hearing difficulties (deaf and hard of hearing). Transcription can also be used to create transcripts of conferences, meetings, legal documents (wills, marriage certificates, minutes…) or other recorded events to facilitate accessibility to these recordings for people with hearing impairments. There are several steps to follow to correctly transcribe an audio file and a text file. First and foremost, it is important to have a sound recording with good audio quality (preferably stereo sound), without background noise or distortion. Next, it is recommended to listen to the recording several times to fully understand what was said and to note any problematic words or expressions. It is also advisable to use a dictionary or glossary to avoid any possible spelling or syntax errors, especially with technical terms. Once the recording has been fully transcribed, it is important to proofread the transcription to correct any mistakes and verify the coherence of the text. Finally, it is recommended to have the transcription proofread by a third person to ensure that it is correct and understandable.
Why transcribe?
There are several reasons why an individual or a company may seek the services of a transcriber. Firstly, transcription allows for the preservation of audio recordings in written or digital form, making their storage and future retrieval easier. Additionally, transcription can convert audio data into a format that can be easily analyzed or manipulated by a computer. This can be helpful in research to extract information from conversational or speech recordings. Transcription can also be used in fields such as medicine or justice to facilitate communication between professionals and ensure the accuracy of recordings, including legal transcription, medical transcription, judicial transcription, academic transcription, etc. In addition to audio and video transcription, a transcriber can also provide text transcription services. What is text transcription? It involves converting written text into another format, usually audio or video. This can be useful in situations where it is easier to read text aloud rather than silently, for example, for people with reading difficulties or when it is better to listen rather than read, such as in a moving vehicle. Transcription can also be used to create transcripts of conferences, meetings, or other recorded events, making it easy for people to review these recordings later on. Several formats are supported automatically or manually: swf format, audio formats (mp3, wav format...), video formats (mainly MP4 format), etc. Hiring a professional transcriber saves a significant amount of time as they ensure the quality of transcribed texts without syntax errors, with good formatting, etc. It is entirely possible to do text or oral transcription by oneself with the right tools (microphone, recorder, transcription software, audio player, cassettes, text editor, pedals...), but it can be time-consuming as transcribing one hour of recordings is equivalent to several hours of work. It is advisable to seek the services of a professional transcriber for an accurate, nuanced, and revised transcription.
How to find a transcriber?
To find a transcriber or a specialist in full, verbatim, summarized, intelligent or other transcription, you can turn to an online professional directory such as StarOfService. Many professionals are available there to meet all the demands in order to perform a transcription job.
The rates of a transcriber.
The rates of a transcriber can vary depending on several factors, such as the quality and speed of the transcription, the level of difficulty of the recording to be transcribed (poor quality sound recording, recording on cassette, audio text with creaks), the length of the recording, and any formatting or formatting requirements. In general, rates can range from a few tens of euros for a short transcription to several hundred euros for longer or more complex transcriptions. Transcribers may then charge based on recording hours, working hours, or the amount of transcribed text produced.
How to choose a transcriber correctly?
To choose a transcriber effectively, it is important to consider several criteria. Firstly, you must ensure that the transcriber has the necessary skills and experience to transcribe the recording you entrust to them accurately. You can check their credentials or ask for samples of their previous work to get an idea of their quality level. Secondly, you must ensure that the transcriber is professional and reliable, and that you are able to communicate easily with them to discuss the details of the task at hand. Lastly, it is important to discuss the rates and payment terms to ensure that you agree on these points before entrusting the work to them.
Questions to ask a transcriptionist during the first contact
- Can you tell me about your experience as a transcriber? - Do you have any references or samples of your previous work that I could review? - What types of recordings do you typically transcribe? - Are you available to transcribe my recording within the timeframe I have provided? - Can you provide me with a quote for transcribing my recording, taking into account its characteristics (length, level of difficulty, formatting requirements)? - What are your rates and what payment methods do you offer? - Can you guarantee the confidentiality of the information contained in the recording I will entrust to you? - How will we communicate during the transcription process (via phone, email, online chat)?